Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Alle oversettelser - monteiroad2006

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 1 - 3 av ca. 3
1
51
Kildespråk
Brasilsk portugisisk Que haja antes um mar ondulante entre as praias...
Que haja antes, um mar ondulante entre as praias de vossa alma.
a) A frase, para a qual peço tradução, é um verso de uma das obras do poeta Gibran Kahlil Gibran. Tal obra chama-se "O Profeta".
b) a palavra "haja", presente no verso, vem do verbo "haver".

Oversettelsen er fullført
Engelsk Let it rather be a moving sea between the shores of your souls
Arabisk بل لتكن بحراً متموّجاً بين شواطئ نفوسكم
1